Miércoles 18/10/2017. Actualizado 01:00h

  • Ir a RSS
·Publicidad·

Galicia

Critica a quienes dicen “Sangenjo” y no “Sanxenxo”

La Universidad de Vigo lanza un calendario contra los prejuicios hacia el gallego

Incluye viñetas satíricas contra quienes aseguran que la lengua cooficiales no sirve para explicar ciencias y contra los padres que hablan con sus hijos sólo en castellano

    • Facebook (Me gusta)
    • Tweetea!
    • Google Plus One
  • Compartir:

El Área de Normalización Lingüística de la Universidad de Vigo ha distribuido por sus centros y dependencias unos calendarios de pared que cada mes muestran una viñeta que tiene un objetivo claro: desmontar los prejuicios y estereotipos sociales que aún perviven sobre la lengua gallega.

Calendario distribuido por la Universidad de Vigo. Calendario distribuido por la Universidad de Vigo.

El Confidencial Autonómico ha podido consultar el calendario que ha elaborado el Área de Normalización Lingüistica que en la Universidad de Vigo tiene encargada la promoción y extensión del uso del gallego en el ámbito docente, investigador, administrativo y de servicios en esta institución universitaria.

Dentro de esa función que tiene encomendada de poner en marcha actuaciones en favor de la “normalización de la lengua gallega en la universidad”, esta unidad de trabajo ha distribuido entre las facultades, centros, departamentos y dependencias un calendario de pared titulado “En la Universidad en gallego. Sin prejuicios”.

Cada mes de 2017 incluye una viñeta obra del dibujante pontevedrés Luís Davila. Con humor y sarcasmo, estos calendarios repartidos por la Universidad de Vigo lanzan críticas contundentes y en algunos casos ácidas contra quienes desprecian u orillan el gallego, pero también contra los propios hablantes de esta lengua cooficial por algunas actitudes.

Padres que hablan a sus hijos sólo en castellano

En el mes de junio, por ejemplo, una mujer mayor reprende a un hombre (su hijo u otro familiar) que está dando indicaciones en gallego a una turista. “¡Pero háblale en castellano!¡No seas maleducado!¿No ves que es de fuera?”: le reprocha la mujer al hombre, que contesta que la propia turista no le ha pedido que le hable en castellano por no entender el gallego.

De forma similar, en la viñeta del mes de diciembre esa mujer reprende a quien parece ser ser hijo -un hombre joven-. En este caso, este hombre señala la “suerte” que tiene una niña al que en un parque sus padres hablan en castellano (el padre, por ser de Burgos) y en francés (la madre, de París). “¡Manda carallo!”, le suelta la señora, “¡y tú hablándoles a tus hijos sólo en castellano!” y no en gallego, le dice enfadada.

Además, hay viñetas que tratan de desmontar distintos tópicos que están extendidos y provocando que socialmente se recluya el gallego al ámbito privado y familiar. Por ejemplo, responde a quienes aseguran que la lengua gallega no es útil en el ámbito científico y en otros campos muy especializados.

Este calendario que se ha distribuido en la Universidad de Vigo también carga contra quienes entienden el gallego pero no lo hablan, y quienes se excusan en que “no hablo gallego porque lo hablo fatal”.

Los jóvenes que no utilizan este idioma cooficial también son objeto de las viñetas satíricas, así como quienes se refieren a municipios y parroquias con el término castellano y no con el oficial en gallego: por ejemplo, los que dicen “Sanjenjo” (aunque en realidad es Sangenjo en castellano) en vez de Sanxenxo.

Objetivo: que los jóvenes no pierdan el gallego

Este calendario elaborado por el Área de Normalización Lingüística se enmarca en el trabajo conjunto que desarrollan la Universidad y el ayuntamiento de Vigo para impulsar una campaña dirigida sobre todo a los jóvenes, y que intenta “proteger” a los nuevos gallegohablantes y consolidar el uso de los jóvenes que llegan a las ciudades desde las zonas rurales (donde más se usa en gallego).

Mediante el humor esperan desmontar los prejuicios que están extendidos y que sirven para que se utilice menos la lengua gallega.

Llama la atención una viñeta que es especialmente cáustica y parece dirigida a quienes critican la discriminación del castellano a favor del gallego en algunas instituciones. Se ve a un zorro a la puerta de un gallinero, relamiéndose, y dos gallinas diciendo: “¡Dice que le queremos imponer la lengua!¡Lo que hay que oir!”.

·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·