La etiqueta catalana de la butifarra subleva a los clientes de un ‘súper’ de Huesca

Uno de los paquetes de salchichas de ALDI etiquetado en catalán.
Uno de los paquetes de salchichas de ALDI etiquetado en catalán.

El supermercado que la cadena alemana de distribución ALDI tiene en la localidad de Barbastro (Huesca) puede verse envuelto en una polémica lingüística. La Plataforma Aragonesa No Hablamos Catalán se ha hecho eco del malestar de algunos clientes de este supermercado por el etiquetado de algunos productos. En varios casos, los vecinos de Barbastro adquirieron paquetes de salchichas o de butifarra envasadas al vacío en la sección frigorífica. Al llegar a casa, se dieron cuenta de que los productos sólo estaban etiquetados en catalán: ingredientes, fecha de caducidad, etc. “Lo cual es ilegal -apuntan desde la Plataforma Aragonesa No Hablamos Catalán- pues el catalán no es lengua propia de Aragón y la Ley exige que los productos puestos a la venta tienen que estar, como mínimo, etiquetados en la lengua oficial del lugar, en este caso, en español”. Uno de los clientes que compró esta butifarra asegura que está pensando en empezar a recoger firmas entre los clientes de ALDI “y entregarlas en el supermercado para exigir una rectificación o cambiaremos de comercio”. Por su parte, la Plataforma Aragonesa No Hablamos Catalán se va a poner en contacto con la central alemana de ALDi (cuya sede en España está en Cataluña) para pedir una rectificación y que los productos que se comercialicen en Aragón, además de en catalán, estén etiquetados en español o en aragonés.


 

Video del día

El ICAM toma medidas contundentes: denuncia a la Fiscalía
y exige una ruptura por el escándalo Ayuso
Portada
Comentarios
Envíanos tus noticias
Si conoces o tienes alguna pista en relación con una noticia, no dudes en hacérnosla llegar a través de cualquiera de las siguientes vías. Si así lo desea, tu identidad permanecerá en el anonimato