Sábado 21/10/2017. Actualizado 01:00h

  • Ir a RSS
·Publicidad·

Cataluña

Contra lo que indica su reglamento de usos lingüísticos

El ayuntamiento de Barcelona rectifica unos carteles en los que no utilizaba el catalán

La Plataforma per la Llengua protestó porque varios avisos sobre el IBI y la oficina de vivienda sólo estaban en castellano y en hindi

    • Facebook (Me gusta)
    • Tweetea!
    • Google Plus One
  • Compartir:

“Marginación del catalán”: así definen desde la entidad nacionalista Plataforma per la Llengua el caso de varios carteles del Consorcio de Vivienda del Ayuntamiento de Barcelona colocados en el distrito de Ciutat Vella, que daban explicaciones en castellano y en hindi, pero no en lengua catalana.

Carteles en castellano e hindi del ayuntamiento de Barcelona. Carteles en castellano e hindi del ayuntamiento de Barcelona.

Todo comenzó cuando la Plataforma per la Llengua detectó en Barcelona varios carteles del ayuntamiento de Barcelona que no estaban escritos en catalán. Esta asociación se dedica a promover el uso de la lengua catalana en las empresas, en las administraciones públicas y también entre los ciudadanos.

Los carteles estaban colocados en portales y mobiliario urbano del distrito de Ciutat Vella. Por un lado, uno informaba de la apertura de una nueva Oficina de Vivienda en el distrito; el otro iba dirigido a explicar las ayudas que concede el ayuntamiento de Barcelona para pagar el Impuesto de Bienes Inmuebles (IBI).

“En la mayoría de estos carteles no había ninguna información en catalán”, se lamentaban desde la Plataforma per la Llengua. En primer término los textos aparecían en castellano, y en segundo lugar en idiomas extranjeros, como el hindi (uno de los idiomas que se habla en la India).

Esta “marginación del catalán”, según la Plataforma per la Llengua, era peor al comprobar que los carteles en castellano y otro idioma extranjero, sin texto en catalán, estaban situados sobre todo en calles del barrio con mucha población inmigrante. En otras zonas, como alrededor del Born, sí había algunos carteles en catalán, pero “en proporción menor”.

En definitiva, el problema estaba en que “el ayuntamiento de la capital de Cataluña está distribuyendo carteles que excluyen la lengua propia del país [el catalán] y sitúan como lengua principal la castellana”.

“Grave” por no utilizar el catalán con los inmigrantes

Esta entidad nacionalista decidió acudir a quejarse por este trato del catalán ante el Consorcio de la Vivienda del ayuntamiento que dirige Ada Colau. Denunciaron esta práctica que, a su entender, “margina el catalán y segrega lingüísticamente a la población”.

Y tuvo una respuesta positiva por parte del consistorio. Tanto el ayuntamiento como el Consorcio de la Vivienda les respondieron que había sido “un error que en el futuro no se volverá a producir”. De hecho, en el ayuntamiento de Barcelona les dijeron que esta práctica -carteles en castellano e hindi, sin catalán- no corresponde con la línea que sigue el gobierno municipal de potenciar el uso del catalán como “lengua de cohesión”.

La Plataforma per la Llengua consideraba especialmente grave que no se utilizara el catalán en zonas con un alto porcentaje de población extranjera, ya que creen que los carteles municipales han de tener siempre una versión en catalán “que de la oportunidad a la comunidad migrada de informarse en la lengua propia de Cataluña y de su capital”.

Además, esta autodenominada “ONG del catalán” recordó al consistorio que unos carteles sin lengua catalana vulneran el reglamento de usos lingüísticos del ayuntamiento de Barcelona, que en el artículo 14.1 indicaba que todos los carteles, folletos y publicaciones que edite el consistorio se han de hacer normalmente en catalán.

Hace tiempo la polémica fue justo la contraria: el gobierno de Ada Colau editó unos carteles en catalán y lenguas extranjeras como árabe, urdu, hindi... y sin rastro del castellano.

·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·