La Generalitat Valenciana fija criterios lingüísticos para evitar la catalanización

Los socialistas critican que esta medida “castellaniza todavía más” esta lengua cooficial

Verónica Cantó, presidenta de la Academica Valenciana de la Lengua
Verónica Cantó, presidenta de la Academica Valenciana de la Lengua
  1. Comunicaciones  de empleados públicos
  2. Un valenciano no catalanizado
  3. Ejemplos de los nuevos criterios lingüísticos
  4. Derogados los criterios aprobados en 2016
  5. Los socialistas acusan de “castellanizar el valenciano”
José Antonio Rovira, conseller de Educación
José Antonio Rovira, conseller de Educación

El Pleno del Consell ha aprobado el acuerdo por el que se establecen los nuevos criterios lingüísticos para las comunicaciones en valenciano de la Generalitat, que afectarán a la propia administración autonómica, el sector público instrumental y también se usarán en actividades que cuenten con la colaboración o financiación de la Generalitat mediante subvención, contrato, convenio, patrocinio u otras figuras.

Estos nuevos criterios han sido elaborados por la Conselleria de Educación, Universidades y Empleo, y serán aplicables por la Administración de la Generalitat y su sector público instrumental desde el día siguiente a su publicación en el Diario Oficial de la Geneneralitat Valenciana (DOGV).

Comunicaciones  de empleados públicos

Los criterios lingüísticos dan soporte a las comunicaciones orales y escritas en valenciano por parte del personal empleado público, dan entrada a las formas valencianas más generales y homogeneizan los textos redactados en la Administración de la Generalitat, "siempre buscando una comunicación clara y comprensible para la ciudadanía".

Así, se considera que "la lengua que utiliza el personal empleado público es la cara más visible de la Administración y, por eso, es relevante que esta oriente a elegir en cada caso las formas más adecuadas para conseguir una comunicación eficaz y que haga que la ciudadanía se sienta cómoda usando la lengua propia valenciana".

Un valenciano no catalanizado

Según ha indicado el ejecutivo en un comunicado, el Consell del Botànic (tripartito de izquierdas PSPV-Compromís-Podemos, al frente del cual estuvo 8 años Ximo Puig) en su primera legislatura produjo un cambio en el uso del valenciano "buscando la confluencia del valenciano con los estándares de otros territorios y comunidades autónomas", que buscaba en concreto catalanizarlo. Como han expresado a ECA, se trata de “usar el valenciano de la calle”.

A modo de ejemplo, en sus criterios se cambiaron palabras como 'servici', 'juí', que son las primeras formas en el Diccionari Normatiu Valencià, por 'servei' i 'judici' "más frecuentes en otros territorios". 

Asimismo, determinadas palabras con acentuación valenciana 'terratrémol', se cambiaron por acentuación catalana 'terratrèmol'. Igualmente, se marcaba la preferencia por la forma 'aquí' con rechazo de la forma 'ahí' aceptada por la Academia Valenciana de la Lengua (AVL).

El Consell ha señalado que los criterios lingüísticos se adaptan a la normativa de la Academia Valenciana de la Llengua, que emitió un informe el 22 de diciembre de 2023. Asimismo, se ha realizado un trámite de participación abierto a las universidades y entidades locales que cuentan con oficinas de promoción lingüística, como diputaciones, entre otros.

Ejemplos de los nuevos criterios lingüísticos

Los criterios, que se publicarán en el Diario Oficial de la Generalitat Valenciana en los próximos días. pretenden "acercar el valenciano de la ciudadanía a la administración, al tiempo que se apuesta por un lenguaje apropiado para las comunicaciones formales".

 

Entre otros aspectos, se insta a utilizar términos de utilización más frecuente y común, como las formas 'acostar' frente a 'apropar', 'arreplegar' antes que 'recollir''carrera' antes que 'cursa''eixir' antes que 'sortir', 'ferramenta' antes que 'eina', 'faena' antes que 'feina''gasto' antes que 'despesa' o 'pròxim' antes que 'proper'.

Además, se recomienda el uso de los demostrativos simples 'este/a/os/es' en lugar de 'aquest/a/os/es' y de los verbos incoativos con la forma '-ix' y no '-eix'.

Además, los nuevos criterios recomiendan usar la locución adverbial 'a on' para indicar el lugar donde se está o donde se dirige. Para referirse al día en el que nos encontramos se debe usar preferentemente la variante 'hui'.

Por otra parte, entre otros ejemplos, se permite el uso del artículo neutro 'lo' en escritos poco formales y comunicaciones orales, y la preposición 'per a' se usa con complementos que indican finalidad o destino, como recomiendan las gramáticas de la AVL.

Derogados los criterios aprobados en 2016

Este acuerdo deroga la resolución de 23 de noviembre de 2016, de la Dirección General de Política Lingüística y Gestión del Multilingüismo, por la que se aprobaban los criterios lingüísticos de aplicación en la Administración de la Generalitat y en sus entes instrumentales.

Estos nuevos criterios lingüísticos además de ser aplicables en la Administración de la Generalitat y su sector público instrumental, también se usarán en las actividades que cuentan con la colaboración o financiación de la Generalitat mediante subvención, contrato, convenio, patrocinio u otras figuras jurídicas, cuando así se establezca en las normas reglamentarias, bases o cláusulas.

Los socialistas acusan de “castellanizar el valenciano”

Tras la aprobación de estos criterios, los socialistas  han reprochado al presidente de la Generalitat que "intente castellanizar el valenciano", y han afeado al Consell: "Ellos no quieren un valenciano de calle, sino de mausoleo; un valenciano de postal para gastarlo tres veces al año".

Han criticado que el Consell actual  “ataca al valenciano y se ha inventado una normativa absurda que solo viene a dividir”.

Video del día

Los efectos del hachís o el cannabis sobre los más
jóvenes han quedado demostrados: hay un gran
riesgo de enfermedades mentales
Comentarios